For best view download our font
دورځي انځور
Contact Us:
Khalid Hadi Haidery
USA Phone # +1 518 366 2728
AFG Phone # +93 707 414549
khalid_hadi@hotmail.com
ادبي ملغلري
دپرون پتي انجنيرشهزاده ..
څلوریځه شيرين اغا جها ..
نظم نبیله وفا
كانديد محمد داود ناظ ..
پرده عزت الله پیژا ..
اوس به ماما .. بابرزی
چې بیا هم ښځ .. صفیه صدیقي
غزل کاروان
ګیله لطف الله مشعل
وسپنیز مارغه محب زغم
سوله یوازي دجنګي جنایت کارانو په محکمه کي راتلای سي نه هغوئ ته په امتیاز ورکولو سره
   ۱۳ / ۴ / ١٣٨٨ اروپايي ټولنې له ايران څخه خپل سفيران وايستل      ۱۳ / ۴ / ١٣٨٨ د طالبانو او قبايلو ترمنځ نښته      ۱۳ / ۴ / ١٣٨٨ د نشه يي توکو د قاچاق په تور ٩٥ تنو ته سزا ورکول      ۱۳ / ۴ / ١٣٨٨ د بلخ والي: په اوسني حالاتو کې د چارواکو لرې کول اړين نه دى      ۱۳ / ۴ / ١٣٨٨ ځوانان په ټاکنو کې لږ او کمرنګه رول لري      ۱۳ / ۴ / ١٣٨٨ د ولايتي شورا زياد شمېر نوماندان ځوانان جوړوي      ۱۳ / ۴ / ١٣٨٨ په تخار كې د ولايتي شورا په يو كانديد بريد شوى      ۱۳ / ۴ / ١٣٨٨ کونړ:دخپل منځي شخړدزیاتیدو ګواښ خلک ویرولي      ۱۳ / ۴ / ١٣٨٨ په ګومل کي امریکايي څرخي تیاره لویدلې      ۱۳ / ۴ / ١٣٨٨ پکتیکا: د زیړوک په ولسوالۍ کې پیل شوي ننۍ جګړه خطمه شوه     
دکتابتون لومړی مخ دپښتو ژبي اړوند کتابونه پرمعياري ژبه دمعيارپه ژبه يوه څېړنه
التباس ته نه پاملرنه

التباس ته نه پاملرنه (دی =He ـــ دی =Is) :
په اوسنۍ کره ليکنه کي ددې التباس په باب فکرنه دئ سوئ . مٍلاٌ په دې جمله کي ( دی زماوروردی ) ، لومړی (دی) مفردغايب ضميراودوهم(دی) فعل دئ خودواړه په (ی) ليکل کيږي .که دلهجوپه وړاندي ښه نيت موجود وي ، نودغه التباس له لويديځ ګړدودڅخه په استفادې سره په دې ډول ليري کېدلای سي :
دی = He او دئ =Is
په کره ليکنه کي وينې (می بينی) اووينې (خون) يوشان ليکي ــ سرې (سرخ) اوسرې (امبار) يوشان ليکي ــ ورځې ( می روی)، ورځې (روزها) ورځې (ابروان ) يوډول ليکي .
ترهغې دې وروسته (١)، دغه ( دې) له ښځينه مفردغايب ضمير(دې = she) سره التباس لري .
(لړې) دلړل له مصدرڅخه له (لړې)= دوريځولړې سره التباس لري ، البته که دواړي په (ې) وکښل سي .
اوداسي نورډېرمثالونه .
داچي ويل کيږي دلويديځي لهجې (وسو) له (وسو = وسوځېد) سره په التباس کي واقع کيږي اودهمدې دليل له مخي يې په (بې قاعده ګيو) کي راوړي ، زماپه خيال پوخ دليل نه دئ . دارنګه التباسونه په نورولهجوکي هم سته خوهغوته څوک (بې قاعده ګۍ) نه وايي . لکه په دې لاندي مثالوکي :
شوم (شدم) له شوم (نحس) سره ؛
شوله (دانجلۍ واده شوله ) له شوله (يوډول خواړه) سره اودغه له شوله (تېره تېغ) سره ؛
شوه (دانجلۍ واده شوه) له شوه = کښته سره ؛
که شوه د (شيوه) په شکل وليکل سي نوله (شيوه = طريقه) سره ؛
کښته (پايين) له کښته (ازکشت) سره ؛
لاړ ( رفت) له لاړ (دمرغلرولاړ) سره . اونورډېرالتباسونه .
زه داالتباسونه دالفبې پرنيمګړتياوراړوم . په نوروژبوکي هم دغه رازالتباسونه سته .
په پارسي کي برد(يووړ) له برد(يخ ، سوړ) سره ؛
شد(سو) له شد( دفشارنخښه) سره ؛
در(دروازه) له در(مرغلري) سره .
په انګرېزي کي د(read) فعل ماضي حالت په عين سپيلينګ خو جلاتلفظ سره ( دred په شان) جوړيږي .
(١) پښتوپښويه ـــ درېېيم چاپ ــ ٢٩٧مخ